1. Inicio
  2. Cabecera de cada documento: <teiHeader>
  3. <encodingDesc>

<encodingDesc>

Esta sección es idéntica para todas nuestras ediciones, y ha de insertarse tal cual sigue en todos los documentos:

<encodingDesc>

	<projectDesc>
		<p>Proyecto de Investigación «<foreign xml:lang="la">Oedipodoniae Thebae</foreign>. Biblioteca digital grecorromana sobre la guerra civil (Thebas)» - RETOS 2015, FFI2015-68599-R.</p>
		<p>Dirigido por Cecilia Criado.</p>
	</projectDesc>

	<editorialDecl>
		<p>Documento XML codificado conforme al estándar <ref type="url" target="http://www.tei-c.org/release/doc/tei-p5-doc/es/html/index.html">TEI P5</ref>.</p>
		<p>En esta edición electrónica recogemos el texto establecido por la edición de referencia, seleccionando sólo las principales variantes críticas del aparato.</p>
		<p>Todos los contenidos han sido doblemente revisados para garantizar la corrección.</p>
		<p>Para el texto latino no siempre mantenemos la ortografía de la edición original.</p>
		<p>Se ofrecen traducciones en paralelo a diferentes lenguas modernas.</p>
		<p>Marcamos el idioma de los términos que aparecen en lengua distinta del texto principal: &lt;foreign xml:lang="grc"&gt;αβγ&lt;/foreign&gt; </p>
		<p>Para más información sobre las normas de transcripción y codificación usadas, las convenciones tipográficas de los signos diacríticos y demás cuestiones editoriales, véase nuestra <ref type="url" target="http://thebarumfabula.usc.es/guidelines/">Guía de Etiquetado</ref>.</p>
	</editorialDecl>

	<variantEncoding method="location-referenced" location="internal"/>

	<charDecl>
		<char xml:id="laquo">
			<charName>LEFT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK</charName>
			<mapping type="Unicode">«</mapping>
		</char>
		<char xml:id="raquo">
			<charName>RIGHT-POINTING DOUBLE ANGLE QUOTATION MARK</charName>
			<mapping type="Unicode">»</mapping>
		</char>
		<char xml:id="lsquo">
			<charName>LEFT SINGLE QUOTATION MARK</charName>
			<mapping type="Unicode">‘</mapping>
		</char>
		<char xml:id="rsquo">
			<charName>RIGHT SINGLE QUOTATION MARK</charName>
			<mapping type="Unicode">’</mapping>
		</char>
		<char xml:id="ldquo">
			<charName>LEFT DOUBLE QUOTATION MARK</charName>
			<mapping type="Unicode">“</mapping>
		</char>
		<char xml:id="rdquo">
			<charName>RIGHT DOUBLE QUOTATION MARK</charName>
			<mapping type="Unicode">”</mapping>
		</char>
	</charDecl>
</encodingDesc>

¿Cómo podemos ayudarte?

es_ESES